|
|
12. יותר משלושים שנה
|
02/08/2013 - 04:01
|
|
מאת
מיצי מיאו
|
אז ככה. לדעתי. השיר בן יותר מ-30 שנה.אימי המנוחה נהגה לשיר אותו בשפה. הגרוזינית לפני 40 שנה לפחות אז אני לא יודעת איזו גירסה מקורית. הגרוזינית או הפרסית אבל מה שבטוח שהמנגינה מוכרת לפחות 40 שנה
|
|
|
|
11. תרגום השיר
|
26/10/2012 - 02:20
|
|
מאת
מור
|
בתוך שערךהכניסי כמה שפחות את המסרק שלךכי בתוך כל שערה ושערה משערות ראשךהלב שלי בנה שם ביתתפזרי את קשר שערותייךותקלי על הקושי יפה שלי עד שלא תשחררי את הקשרגם הלב המשוגע שלי יהיה קשורכי הלב שלי גם נקשר אל תוך מחלופותיך ובנה שם קן (בית) ובכל פעם שאת מסרקת אותןומעבירה את שיניי המסרק בין שיערךליבי נפצע בתוך תלתל השיער שלךאל תכניסי בו את מסרקךכי אני רואה את ליבם של כולםמדמם בכל נגיעת שן ושן ממסרקך
|
|
|
|
10. מדהים
|
01/07/2012 - 03:58
|
|
מאת
נועה
|
גאווה לפרסים. גאה להיות פרסיה!
|
|
|
|
9. ריטה
|
07/11/2011 - 15:31
|
|
מאת
מיכל גולן
|
אני חצי פרסית מיצד האבא ותאמינו לי אני גאה בזה
|
|
|
|
8. רמת גן
|
07/10/2011 - 15:52
|
|
מאת
אורית
|
שלום לכםשמי אורית ואני ממוצא פרסיחרף היותי ישראלי שנולדה בארץ אני דוברת את השפה הפרסיתזהו שיר אהבה פרסי מלפני 30 שנה.בה הגבר מצהיר על אהבתו לאישההוא אומר לה ששיערה רך כמו משיהוא גם אומר לה שהוא לא יכול לעמוד בפניה ושיש לו כבר כאב לבחג שמח וגמר חתימה טובהאורית
|
|
|
|
7. פשוט צמרמורת!!!!!
|
30/09/2011 - 19:06
|
|
מאת
זהבה חדד
|
אני לא פרסייה אבל אני משמיעה את ריטוש עשרות פעמים פשוט צמרמורת
|
|
|
|
6. :)
|
13/08/2011 - 09:23
|
|
מאת
עמית
|
זה שיר של גם של פיירוז בגלל זה השיר מוכר
|
|
|
|
5. tchyl338@walla.com
|
06/08/2011 - 00:13
|
|
מאת
ֱֱ
|
מישהו יודע את התרגום לשיר הזה??
|
|
|
|
4. LIKE
|
15/07/2011 - 10:33
|
|
מאת
איריס
|
שמישהו יזכיר לי מאפה אני מכירה את השיר הזה?
|
|
|
|
3. איזה יופי של שיר !
|
03/07/2011 - 10:02
|
|
מאת
כל הכבוד ריטה
|
מדהייייייים .
|
|
|
|
2. שיר מהמם
|
26/06/2011 - 13:59
|
|
מאת
ריטה המלכה1
|
פשוט מלכה אין על הפרסים
|
|
|
|
1. שיר מדהים!!
|
23/06/2011 - 16:16
|
|
מאת
שרי
|
פשוט גאה להיות פרסיה!!
|
|
|
|
|
|